“享福”和“受苦”加在一起,才叫享受。 "Living in comfort" and "suffering" add it up and u get "enjoying".
从前有一个樵夫要到山上砍材,路过看到有人在卖香瓜,他想到工作之后会口渴,所以就买了一大袋。
他在寻找树林的同时,就吃起香瓜来。
吃了这个香瓜觉得不甜,又去挑另一个来吃,还是不甜,再挑一个来吃,也是不甜,就这样,它将所有带来的香瓜都咬了几口,觉得都不甜,他好懊恼。怎么今天买到的香瓜都不甜,于是他只好开始专心的砍柴了。
砍着砍着,到了日正当中,他觉得口很渴,于是捡起刚刚丢在地上被咬过的香瓜,尝了一口,感觉蛮甜的嘛!很快的就将地上被咬过的香瓜逐一捡起来吃完了。
到了黄昏,樵夫砍完了柴回家,遇到那个卖香瓜的,他又买了一袋。
♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬
同样的香瓜,为什么在不同时候吃,会有那么大的差别呢?
因为“苦尽甘来”,在辛苦之后,无味也变成美味。
如果你想避开爬山的痛苦,也将错过登山的乐趣;如果你想避开养儿育女的负担,你也丧失了与孩子一起欢乐的快乐。如果没有凛冽寒冬,你又怎能感受到阳光的温暖?没有吃苦,又怎么能感受苦尽甘来的甜美?
“享福”和“受苦”加在一起,才叫“享受”。少了那个苦,也就吃不到那个甜味。
Once, there was a woodman who wanted to chop wood in the mountains, on the way he saw a guy selling musk melons, he thought that he'll be thristy, so he bought a packet full of it.
While he was finding lumber, he took one of the melon.
After a bite, he found out that the melon was not sweet, and so he took another one, it turn out not sweet too. After awhile, he had a bite of all the melon he bought and it doesn't taste sweet at all. He was very frustrated and thought why the melons he bought were not sweet. After that he concentrated of chopping wood.
After chopping for a long time, he felt thristy, and so he picked up the bitten melons on the floor and took a bite. After tasting it, it tasted sweet. After a few minutes, he finished up all the melons.
In the evening, the woodman went back home and met the guy who sold him the musk melons and bought another packet of them.
♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬♫♬
The same musk melons, but eating them at different time, it taste different.
Because "After bitterness comes sweetness" *a chinese idiom*, after a hard time, something tasteless will become tasty.
If u wan to avoid the pain while climbing a mountain, you'll miss the climbing experience. If u wan to avoid the stress while raising children, you'll miss the fun u have with ur kids. If there is no biting cold winter, how are u going to enjoy the warmness of the sun? If u never suffer before , how can u experience the "After bitterness comes sweetness" feeling?
Living in comfort" and "suffering" add it up and u get "enjoying
这故事是从《一笑天下,无难事》摘下的。
This story is taken from a book I bought.

















No comments:
Post a Comment